База знаний EMS-платформы PlatParts Руководство по настройке EMS-платформы PlatParts
Актуальная (latest)

Ручное добавление перевода

На этой странице 7

Этот способ подходит, когда нужно быстро поправить одну-две фразы на сайте: например, кнопку, заголовок или сообщение об ошибке.

Где находится

  1. Настройки продаж → Языки
  2. Откройте нужный язык.
  3. Перейдите в блок/вкладку «Переводы».

Как работает “Переводы” в админке

В переводе две части:

  • «Ключ» — техническое имя фразы (его обычно не придумывают “с нуля”, а берут из уже существующих переводов/импорта).
  • «Перевод» — текст, который увидит клиент на сайте.

Переводы, добавленные через админку, используются с приоритетом: то есть если такая же фраза есть в JSON‑переводах, но в админке вы указали другое — на сайте будет то, что в админке.

Пошагово: добавить перевод

  1. На вкладке «Переводы» нажмите «Добавить перевод».
  2. В поле «Ключ» вставьте ключ фразы.
  3. В поле «Перевод» напишите нужный текст.
  4. Сохраните.
  5. Откройте сайт и обновите страницу (иногда удобнее проверить в инкогнито).
Совет

Самый простой способ найти “ключ” — сначала импортировать переводы из JSON, а потом отредактировать нужные строки. Так вы не ошибётесь в названии ключа.

Частые ошибки (и как их избежать)

Ошибка 1. Ввели неправильный ключ — на сайте ничего не изменилось

Если ключ не совпадает с тем, что использует сайт, система просто не сможет заменить фразу.

Что делать:

  • убедиться, что ключ взят из существующих переводов (через импорт или из списка);
  • не ставить лишние пробелы в начале/конце.

Ошибка 2. Хотели поменять перевод “везде”, но поменялся только местами

Иногда одна и та же фраза встречается в разных местах, но с разными ключами.
Тогда нужно менять каждый ключ отдельно.

Ошибка 3. Добавили перевод на язык, но язык не активен

Проверьте в карточке языка переключатель «Активность».